Philip Field is used primarily for soccer and rugby and is ringed by a quarter-mile gravel track. 2000年，它被献给了亚历克斯J. Philip, an alumnus of the school, longtime teacher and coach and former athletic director. 还有其他五个场地可供游戏和练习. 我们的网球场于2016年重新铺设.
帕特·伯恩斯体育馆于2011年春天开放. 归斯坦斯特德镇所有, it is managed by 边境上大学 and named after NHL coaching legend Pat Burns, who maintained a home in the region for many years prior to his death in 2010.
In early 2001, fire destroyed the rec hall, originally built in 1905 as a gymnasium. A new student centre was built later that year on the original granite foundation. It includes the student lounge, offices, classrooms and the tuck shop. 它是以埃里克·T. 韦伯斯特从1964年到1975年担任校董会主席.
边境上大学于2007年收购了校友的房子. Built in 1866 as the summer home of Isaac Butters and Mary Pierce Butters, it was originally known as Broadview and then locally simply as Butters House. 校友的房子 is the temporary home of the 健康 team while the new wellness centre is under construction.
Along with our in-residence house directors, a number of teachers live on campus in faculty housing. 这些复式公寓和公寓位于校园的不同位置.
16. La Ruche游泳池(校外)
在冬季学期，学校的游泳队每天在 拉鲁什体育中心 在玛各. Construction of this modern facility was completed in 2012 and is one of the finest pools in the Eastern Townships.